3 krachtige bookmarks voor de taalgevoelige ondernemer

Werkelijk, ik zakte door mijn stoel van schaamte. Hoe zoiets míj kon overkomen? Ongehoord. Bij een kersverse klant dan nog.

Deze week kreeg ik mijn eerste opdracht mee. Ik mocht een blocnote ontwerpen en had volledig carte blanche. Dit moest en zou perfect zijn. Toen ik trots mijn ontwerp voorlegde, haalde de klant er nog een taalfout uit.

Slik. Diep schaamrood op mijn wangen. Liters pek en kilo’s veren op mijn van taal doordrongen lijf. Beeckman, hoe kon je!

Ach, zolang we elkaar maar verstaan…

Dat hoor ik wel vaker, ja. Dat de inhoud uiteindelijk belangrijker is dan de verpakking… Maar daar ben ik niet zo zeker van. Jij?

Er lopen genoeg taalgevoelige mensen rond die het doodjammer vinden, telkens ze nog taalfouten spotten op websites, flyers en reclameborden.

Zijn deze bedrijven en instanties ook zo onwetend of nonchalant in hun werk? Veelal niet, nee. Maar slordige teksten zorgen wel voor een ongeloofwaardig en onprofessioneel imago. Daarmee verlies je potentiële klanten, punt.

En akkoord, soms doet correcte spelling er helemáál niet toe en primeert de boodschap. Dit mooie staaltje fonetische spelling kwam ik toevallig tegen op Google. Schitterend toch.

Maar goed, ben jij ervan overtuigd dat correct schrijven belangrijk is voor je business? In dit artikel geef ik je drie krachtige taalbookmarks mee.

Speel met Spelling

Spelling is in wezen kinderspel: een woord is juist of fout. Vertrouw daarom op je spellingcorrector. Doe je lezer en jezelf wel een plezier: wees alert voor al die rode krulletjes. Klik op de suggesties en los al je typfoutjes op, nog vóór je finale versie.

Maar spellingcorrectors weten niet alles. Soms zijn er verschillende opties correct: ‘quiz’ en ‘kwis’ bijvoorbeeld. En soms is het opletten voor andere (ook correcte) schrijfwijzen met een andere betekenis: ‘pijl’ vs. ‘peil’ of ‘tenslotte’ vs. ‘ten slotte’.

Woorden intikken in Google ter controle? Stop ermee, seriously.

Voor de twijfelgevallen is er woordenlijst.org, de officiële Woordenlijst der Nederlandse Taal, of kortweg: het Groene Boekje (met leidraad). Mijn bookmark numero uno!

Hoe schrijf je een woord correct? Wat is het juiste lidwoord, meervoud of verkleinwoord? Is het woord mannelijk of vrouwelijk? Wat was die regel ook alweer? Zoek het op en je weet het 100 % zeker. Tik jij al eens woorden in in Google ter controle? Stop ermee, seriously.

Tover met Taal & Grammatica

  • Zeg je: het meisje die, dat of wat daar staat?
  • Is het ‘eraan’ of ‘er aan’?
  • Hoe vervoeg je ‘liken’?
  • Schrijf je ‘ongelovige thomas’ met of zonder hoofdletter?

Wel 1001 taalvragen kan je jezelf stellen terwijl je schrijft. Wat doe je met deze dieperliggende taal- en grammaticakwesties?

Ik heb nog twee toverbookmarks voor je:

De Nederlandse Taalunie zorgt met taaladvies.net voor een duidelijke, allesomvattende online taalbijbel. Typ je vraag in het zoekvenster of zoek thematisch naar taaladvies (als je iets meer tijd en zin hebt). De antwoorden zijn helder met voorbeeldzinnen erbij. Deze website komt van de enige échte Nederlandse taalautorititeit en is al jaren mijn absolute taalsteun en toeverlaat.

Een iets jongere en interactievere tool is De Schrijfassistent van De Standaard. Ontwikkeld aan de KU Leuven, dus qua autoriteit zit die ook zeker snor. Plak simpelweg je hele tekst in het scherm voor een grondige controle op spelling en de voornaamste stijlfouten (herhaling, passief, toon, naamwoordstijl). Extra uitleg en taaltips krijg je er helemaal gratis bij.

Dans de tango met DT

De mooiste van allemaal -mijn stokpaardje- heb ik bewaard voor het laatst. Either you love it or you hate it: de DT-kwestie. Ben je er niet zo’n krak in?

De allereerste stap is dat je weet in welke tijd de zin staat: heden (OTT) of verleden (OVT of VD)? Volg daarna deze vaste patronen:

Is het D, T of DT? Volg de regels!

Ik kom het je graag ook persoonlijk uitleggen. Of je werkwoord eindigt op -D, -T of -DT is pure taalwetenschap met sluitende regels, zonder uitzondering. Iedereen kan het, mits wat aandacht en oefening.

Check en laat checken!

En kijk, ook al ken je de regels vanbinnen en vanbuiten, bestudeerde je al talen in je wieg, werd je uiteindelijk een master-vertaler en gedreven copywriter… dan nóg ontglipt er jou wel eens een taalfoutje.

Check en laat je tekst checken is mijn ultieme advies. Vaak ligt het aan te snel willen zijn. Of zo dicht op je tekst zitten, dat je over je eigen foutjes heen leest. Misschien liet ik in deze tekst zelfs nog een taalfout staan. Moedwillig dan.

Heb jij ze gespot? 😀

Tot zover de C van mijn blogreeks ‘Schrijf s.p.e.c.i.a.a.l.’, waarbij elke letter een basiskenmerk belicht van een goede tekst. Gebruik deze checklist bij elke tekst die je schrijft en kom meteen krachtiger naar buiten.

Schrijf speciaal, een handige checklist bij teksten schrijven
Magische SEO-copywriter nodig? Myriam Beeckman tovert jouw copy om!

Let’s magically connect!

Myriam is al jaren verslaafd aan twee dingen: schrijven en het web. Zo werd ze op geheel organische wijze SEO-copywriter én SEO-copytrainer. Ha! Als omnihongerig wezen is ze continu op zoek naar de nieuwste SEO-trends. Daarmee helpt ze haar klanten en cursisten scoren online. Naar verluidt komt er zelfs magie bij kijken, yep!

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.